"pull in front of" 的Chinese (Traditional)翻译
(駕車時)切到…前面
释义
指駕駛車輛駛到另一輛車前面,進入其車道,使自己處於其前方。常用於變道或進入主路時。
用法说明(Chinese (Traditional))
多用於駕車場合,通常形容突兀或危險的駕駛行為。說「pulls in front of you」多為責備或提醒,不用於非駕駛情境。
例句
Please don't pull in front of other cars on the highway.
請不要在高速公路上**切到**其他車**前面**。
He pulled in front of me at the traffic light.
他在紅綠燈前**切到我前面**。
A truck pulled in front of our car suddenly.
一輛卡車突然**切到我們車前面**。
I had to brake fast because someone pulled in front of me without looking.
我不得不急煞車,因為有人沒看就**切到我前面**。
It’s so annoying when drivers pull in front of you and then slow down.
駕駛人**切到你前面**然後又減速,真的很惱人。
If you pull in front of someone, make sure you have enough space.
如果你要**切到別人前面**,一定要確保有足夠的空間。