"poke your nose in" 的Korean翻译
참견하다남의 일에 간섭하다
释义
필요 없이 남의 일에 끼어들거나 간섭하는 것. 주로 부정적 의미로 사용됨.
用法说明(Korean)
비공식적이며 다른 사람의 일에 끼어드는 것을 부정적으로 표현할 때 사용한다. 공식적인 자리나 글에서는 사용하지 않는다.
例句
Don't poke your nose in my business.
내 일에 **참견하지 마**.
She always tries to poke her nose in where she's not wanted.
그녀는 항상 필요 없는 곳에 **참견하려고 한다**.
It's rude to poke your nose in other people's problems.
다른 사람의 문제에 **참견하는 것**은 무례한 행동이다.
My neighbor loves to poke her nose in and spread gossip.
우리 이웃은 **참견하고** 소문내는 걸 좋아한다.
You shouldn't poke your nose in unless someone asks for help.
누군가 요청하지 않으면 **참견하지** 마.
He tends to poke his nose in at work, which annoys his colleagues.
그는 직장에서 자주 **참견해서** 동료들을 짜증나게 한다.