输入任意单词!

"point the finger at" 的Japanese翻译

責任をなすりつける責める

释义

誰かに責任や非難を向けること。特に何か悪いことをその人のせいにする時に使う。

用法说明(Japanese)

責任を押し付けたり非難する意味で使う。物理的に指をさす意味の'point at'とは異なり、責任や非難の文脈で使う点に注意。

例句

Everyone tried to point the finger at someone else when the vase broke.

花瓶が割れたとき、みんな誰かに**責任をなすりつけよう**とした。

Don’t point the finger at me—I didn’t do anything wrong.

私を**責めないで**—私は何も悪いことをしていない。

It’s not fair to point the finger at just one person.

たった一人を**責める**のは不公平だ。

People always point the finger at politicians when something goes wrong.

何か問題が起こると、いつも人々は政治家を**責任をなすりつける**。

Before you point the finger at others, make sure you’re not part of the problem.

他人を**責任をなすりつける**前に、自分も問題の一部でないか確認しなさい。

The media is quick to point the finger at celebrities for any controversy.

メディアは何か議論が起きるとすぐに有名人を**責める**。