"play your cards close to your vest" 的Korean翻译
释义
자신의 계획이나 생각을 남에게 밝히지 않고 숨기는 것.
用法说明(Korean)
주로 비즈니스, 협상 등 전략이 필요한 상황에서 사용됨. 말 그대로 카드 게임과는 관련 없음. 속마음을 드러내지 않을 때 쓴다.
例句
It's smart to play your cards close to your vest when you are making a deal.
거래할 때는 **속마음을 드러내지 않는 것**이 현명하다.
She always plays her cards close to her vest at work.
그녀는 직장에서 항상 **속마음을 드러내지 않는다**.
If you play your cards close to your vest, people won’t know your next move.
**속마음을 드러내지 않으면** 다른 사람들이 당신의 다음 움직임을 모른다.
He’s been playing his cards close to his vest about the new project—no one knows what he’s planning.
그는 새로운 프로젝트에 관해 **속마음을 드러내지 않고 있다**—아무도 그의 계획을 모른다.
You have to play your cards close to your vest when competing for a promotion.
승진 경쟁을 할 때는 **속마음을 드러내지 않아야 한다**.
I tried to get some details from her, but she just played her cards close to her vest and smiled.
나는 그녀에게서 정보를 얻으려고 했지만, 그녀는 그저 **속마음을 드러내지 않고** 미소만 지었다.