"plain as the nose on your face" 的Bengali翻译
释义
যখন কিছু এতটাই স্পষ্ট বা বোঝা সহজ হয় যে সবাই তা দেখতে বা বুঝতে পারে, তখন এই বাক্যটি ব্যবহৃত হয়।
用法说明(Bengali)
'plain as the nose on your face' অনেকটা হাস্যরসাত্মকভাবে অর্থাৎ কিছু খুব সহজে বোঝা যায়, এটা বোঝাতে বলে। কথোপকথনে বেশি ব্যবহৃত হয়, লিখিত ভাষায় কম।
例句
It's plain as the nose on your face that you're tired.
তুমি যে ক্লান্ত, এটা **নাকের ডগার মতো স্পষ্ট**।
The answer is plain as the nose on your face.
উত্তরটি **নাকের ডগার মতো স্পষ্ট**।
It's plain as the nose on your face that she likes you.
সে তোমাকে পছন্দ করে এটা **নাকের ডগার মতো স্পষ্ট**।
It's plain as the nose on your face that he's lying.
সে যে মিথ্যা বলছে তা **নাকের ডগার মতো স্পষ্ট**।
Do I think you'll win? It's plain as the nose on your face!
তুমি জিতবে কি না? এটা **নাকের ডগার মতো স্পষ্ট**!
It's plain as the nose on your face that something's wrong here.
এখানে কিছু একটা গড়বড় আছে, সেটা **নাকের ডগার মতো স্পষ্ট**।