"pink slip" 的Spanish翻译
释义
'Pink slip' es un término informal para una notificación que se le da a un empleado indicando que ha sido despedido o lo van a despedir de su trabajo.
用法说明(Spanish)
'Pink slip' se usa informalmente, principalmente en inglés estadounidense. Siempre implica despido por parte de la empresa, nunca una renuncia. Es común escuchar 'get a pink slip' ('ser despedido').
例句
She was upset after getting a pink slip from her boss.
Ella estaba triste después de recibir una **carta de despido** de su jefe.
Many workers got a pink slip this month when the factory closed.
Muchos trabajadores recibieron una **notificación de despido** este mes cuando cerró la fábrica.
If you get a pink slip, you must leave your job.
Si recibes una **carta de despido**, tienes que dejar tu trabajo.
Rumor has it they're handing out pink slips on Friday, so everyone is nervous.
Se rumorea que van a repartir **notificaciones de despido** el viernes, así que todos están nerviosos.
He didn't see the pink slip coming—it was completely unexpected.
Él no esperaba la **notificación de despido**; fue totalmente inesperada.
Getting a pink slip can feel like a huge shock, but it might open new opportunities.
Recibir una **carta de despido** puede ser un gran golpe, pero podría abrir nuevas oportunidades.