输入任意单词!

"pall" 的Russian翻译

покров (похоронный)уныниетягостная атмосфера

释义

«Покров» — это ткань, которой покрывают гроб на похоронах, также означает ощущение уныния или тяжёлой атмосферы, либо ситуацию, которая со временем становится скучной.

用法说明(Russian)

Слово редко используют в повседневной речи — оно более книжное или формальное. В переносном смысле: «пелена печали» или «тягостная атмосфера». Глагольное значение («pall») — стать скучным или утомительным. Не путать с «pale» (бледный).

例句

A black pall covered the coffin during the funeral.

На похоронах гроб был накрыт чёрным **покровом**.

Sad news cast a pall over the celebration.

Печальная новость навесила **тягостную атмосферу** над праздником.

The excitement began to pall after a while.

Через некоторое время волнение начало **унывать**.

There was a pall of silence after the argument broke out.

После ссоры над комнатой повисла **тягостная тишина**.

Her stories never pall no matter how many times I hear them.

Её рассказы никогда не **надоедают**, сколько бы я их ни слышал.

A heavy pall hung over the city after the disaster.

После катастрофы над городом повисла тяжелая **унылая атмосфера**.