"out of courtesy" 的Chinese (Traditional)翻译
出於禮貌
释义
做某事只是為了表示禮貌,而不是因為必須這樣做,而是出於尊重或友善。
用法说明(Chinese (Traditional))
多用於正式或禮貌場合,強調行為並非必須,而是禮貌。常用於“邀請”“回應”“感謝”等動詞。不等同於“出於義務”。
例句
She invited him out of courtesy.
她是**出於禮貌**邀請他的。
He thanked everyone out of courtesy.
他**出於禮貌**感謝了大家。
I replied out of courtesy, not because I was interested.
我**出於禮貌**回復了,不是因為感興趣。
Sometimes we invite neighbors out of courtesy, even if we barely know them.
有時我們會**出於禮貌**邀請鄰居,即使不太熟悉。
He stayed for dessert out of courtesy, but he was already full.
他**出於禮貌**留下喫甜點,但其實已經很飽了。
She laughed at his joke out of courtesy, not because she found it funny.
她**出於禮貌**笑了他的笑話,並不是覺得好笑。