输入任意单词!

"on your high horse" 的Portuguese (BR)翻译

arrogantese achando

释义

Quando você está 'arrogante' ou 'se achando', você age como se fosse melhor ou mais importante do que os outros, muitas vezes de maneira orgulhosa ou julgadora.

用法说明(Portuguese (BR))

Expressão informal e levemente crítica. Muito usada em contextos familiares, sociais ou no trabalho. 'Get off your high horse' quer dizer para a pessoa parar de ser arrogante. Não usada em textos formais.

例句

Don't be on your high horse, just listen to what I am saying.

Não fique **arrogante**, só escuta o que estou dizendo.

She was on her high horse after getting the promotion.

Ela ficou **arrogante** depois de ser promovida.

Why are you on your high horse today?

Por que você está tão **arrogante** hoje?

He always gets on his high horse when talking about his job.

Ele sempre fica **arrogante** quando fala do trabalho dele.

Come down from your high horse—no one likes a show-off.

Desce **do salto** — ninguém gosta de gente se achando.

You don't have to get on your high horse every time someone disagrees with you.

Você não precisa ficar **arrogante** toda vez que alguém discorda de você.