"on the tip of your tongue" 的Russian翻译
释义
Когда вы почти вспомнили слово, имя или факт, но не можете моментально их припомнить.
用法说明(Russian)
Оборот неформальный, часто используют в беседе, когда не хватает памяти вспомнить слово или имя. Обычно говорят после 'Это...' Важно: не путать с молчанием – речь о моменте, когда почти вспомнил.
例句
The answer is on the tip of my tongue, but I can't remember it.
Ответ у меня **вертится на языке**, но я не могу вспомнить.
His name was on the tip of her tongue, but she forgot it.
Её имя у неё **вертелось на языке**, но она забыла его.
That word is on the tip of my tongue.
Это слово у меня **вертится на языке**.
Wait, it's on the tip of my tongue—just give me a second!
Подожди, это у меня **вертится на языке** — дай мне секунду!
You know that movie? The name is on the tip of my tongue, but I can't remember it right now.
Ты знаешь тот фильм? Название **вертится на языке**, но сейчас не могу вспомнить.
It's so frustrating when something is on the tip of your tongue and you just can’t say it!
Так раздражает, когда что-то **вертится на языке**, а сказать не можешь!