"not on any account" 的Chinese (Traditional)翻译
絕對不可千萬不可
释义
用來強調無論發生什麼都絕對不能做某事或允許某事。
用法说明(Chinese (Traditional))
非常正式且強調,多用於警告、指示或規則中。通常在句首,後常用倒裝句(如'Not on any account should you…')。類似用法有 'under no circumstances',口語很少用。
例句
Not on any account should you touch that switch.
**絕對不可**碰那個開關。
Children must not on any account enter the laboratory.
小孩**絕對不可**進入實驗室。
You should not on any account leave the doors unlocked at night.
晚上**絕對不可**不鎖門。
Not on any account will I lend him more money after what happened last time.
經歷了上次的事,我**絕對不會**再借他錢了。
I told her not on any account to reveal the password to anyone.
我告訴她**絕對不可**把密碼告訴任何人。
Not on any account is this information to be shared outside the company.
**絕對不可**將此資訊透露給公司外部。