"not give it another thought" 的Bengali翻译
释义
এটি এমন একটি বাক্যাংশ, যা কাউকে বুঝাতে ব্যবহার করা হয় যে সে যেন আর চিন্তা বা দুশ্চিন্তা না করে।
用法说明(Bengali)
প্রায়ই কথা বলার সময় ব্যবহৃত হয়; কাউকে সান্ত্বনা দিতে ব্যবহৃত হয়, বিশেষ করে কেউ দুঃখ প্রকাশ করলে। অফিসিয়াল বা খুব ফরমাল পরিস্থিতিতে ব্যবহার করা হয় না।
例句
You made a mistake, but not give it another thought.
তুমি ভুল করেছ, কিন্তু একদম **ভাবিও না**।
Please, not give it another thought. Everything is okay.
দয়া করে, একদম **ভাবিও না**। সব ঠিক আছে।
If you forgot, just not give it another thought.
যদি ভুলে যাও, একদম **ভাবিও না**।
Oh, you spilled your drink? Seriously, not give it another thought!
ওহ, তুমি তোমার পানীয় ফেলে দিয়েছ? সত্যিই, একদম **ভাবিও না**!
Forgot to lock the door? Not give it another thought—I already took care of it.
দরজা লক করতে ভুলে গেছ? একদম **ভাবিও না**—আমি ইতিমধ্যেই করে ফেলেছি।
Hey, you don’t owe me anything. Not give it another thought.
শোনো, তোমার আমাকে কিছু দেয়ার দরকার নেই। একদম **ভাবিও না**।