"not give a hoot about" 的Bengali翻译
释义
কোনো কিছুর প্রতি একদমও মনোযোগ বা আগ্রহ না থাকা; এটি অপ্রাতিষ্ঠানিক ও কিছুটা মজার অভিব্যক্তি।
用法说明(Bengali)
এই বাক্যাংশটি শুধুমাত্র অপ্রাতিষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে ব্যবহৃত হয় এবং কিছুটা হাস্যরসাত্মক। এর অর্থ সম্পূর্ণ অগ্রাহ্য করা, তবে ভাষা বেশি কঠোর নয়।
例句
She does not give a hoot about what other people think.
সে **একদমও গুরুত্ব দেয় না** অন্যরা কী ভাবে।
I do not give a hoot about football.
আমি ফুটবলকে **একদমই গুরুত্ব দিই না**।
They do not give a hoot about the weather.
তারা আবহাওয়াকে **একদমই গুরুত্ব দেয় না**।
He acts like he doesn't give a hoot about anything these days.
সে আজকাল এমন ব্যবহার করে যেন **কোনো কিছুকেই গুরুত্ব দেয় না**।
You can say what you want – I don't give a hoot about your opinion.
তুমি যা ইচ্ছা বলো – আমি তোমার মতামতকে **একদমই গুরুত্ব দিই না**।
Honestly, I don't give a hoot about fashion trends.
সত্যি বলতে, আমি ফ্যাশন ট্রেন্ডকে **একদমই গুরুত্ব দিই না**।