"not enough room to swing a cat" 的Spanish翻译
释义
Una forma graciosa de decir que un lugar es muy pequeño o está muy lleno, tan pequeño que ni siquiera podrías mover a un gato. Se usa para enfatizar que hay poco espacio.
用法说明(Spanish)
Es expresión informal y cómica; normalmente se usa en casa, en trabajo o lugares informales pero no en contextos formales o escritos. No se refiere literalmente a gatos; simplemente destaca un espacio reducido. Se emplea con 'no hay espacio ni para...'. Evita traducción literal.
例句
There's not enough room to swing a cat in this elevator.
En este ascensor **no hay espacio ni para moverse**.
Their kitchen has not enough room to swing a cat.
En su cocina **no hay espacio ni para moverse**.
This tent has not enough room to swing a cat.
En esta tienda **no hay espacio ni para moverse**.
Honestly, my apartment is so tiny—there's not enough room to swing a cat.
La verdad, mi departamento es tan pequeño que **no hay espacio ni para moverse**.
It was so packed at the party, there was not enough room to swing a cat.
La fiesta estaba tan llena que **no había espacio ni para moverse**.
Don't bother visiting—my office has not enough room to swing a cat these days.
Ni vengas, mi oficina **no tiene espacio ni para moverse** estos días.