输入任意单词!

"no smoke without fire" 的Hindi翻译

बिना आग के धुआँ नहीं उठता

释义

इस मुहावरे का अर्थ है कि अगर किसी बात की अफवाह है या संकेत हैं, तो उसमें कुछ सच्चाई जरूर होती है; संदेहास्पद चीज़ों के पीछे आमतौर पर कोई असली वजह होती है।

用法说明(Hindi)

यह मुहावरा प्रायः अफवाह, विवाद या शंका संबंधित बातों में इस्तेमाल होता है। यह जरूरी नहीं कि पूरी अफवाह सही हो, बस यह संकेत देता है कि बात में कुछ सच्चाई हो सकती है।

例句

People say the company is in trouble. Well, there's no smoke without fire.

लोग कहते हैं कि कंपनी में परेशानी है। खैर, **बिना आग के धुआँ नहीं उठता**।

Everyone is talking about that celebrity's scandal. I guess there's no smoke without fire.

हर कोई उस सेलेब्रिटी के घोटाले के बारे में बात कर रहा है। मुझे लगता है, **बिना आग के धुआँ नहीं उठता**।

You keep hearing bad things about that restaurant. Maybe there's no smoke without fire.

आप उस रेस्टोरेंट के बारे में बार-बार बुरी बातें सुनते रहते हैं। शायद **बिना आग के धुआँ नहीं उठता**।

She denied everything, but honestly, there's no smoke without fire.

उसने सब कुछ नकार दिया, लेकिन सच कहूं तो, **बिना आग के धुआँ नहीं उठता**।

You know how it goes—there's no smoke without fire, so I think some of the rumors must be true.

आप जानते हैं कैसे होता है—**बिना आग के धुआँ नहीं उठता**, तो मुझे लगता है कि कुछ अफवाहें सच होंगी।

After so many reports, it's clear there's no smoke without fire.

इतनी सारी खबरों के बाद, यह साफ है कि **बिना आग के धुआँ नहीं उठता**।