输入任意单词!

"nail on" 的Chinese (Traditional)翻译

說對了準確說出

释义

準確地指出或描述某事。常用來表示「說對了」、「一針見血」。

用法说明(Chinese (Traditional))

多用於 'hit the nail on the head'(直指要害)。口語、非正式。單獨使用不常見,需要上下文明確。

例句

You really nailed on the answer to that question.

你真的**說對了**那個問題的答案。

Her comment nailed on what everyone was feeling.

她的話**說中了**大家的感受。

Sometimes it’s hard to nail on the main problem.

有時候很難**準確說出**主要的問題。

You totally nailed on the reason I was upset—thanks for understanding.

你完全**說對了**我難過的原因,謝謝你理解。

Let’s see if you can nail on what’s different about this picture.

看你能不能**準確說出**這張圖片有什麼不同。

After hearing your summary, I think you really nail on the key points.

聽完你的總結,我覺得你真的**抓住了**重點。