输入任意单词!

"money for jam" 的Portuguese (PT)翻译

dinheiro fácildinheiro ganho sem esforço

释义

Expressão informal britânica que significa dinheiro ganho de forma muito fácil, quase sem esforço ou risco. Descreve empregos ou oportunidades em que ganhar dinheiro é muito fácil.

用法说明(Portuguese (PT))

Muito informal, expressão típica do inglês britânico. Equivalente a 'dinheiro fácil'. Refere-se normalmente a trabalhos pouco exigentes. Não usada no inglês americano.

例句

Tutoring kids in my neighborhood is money for jam.

Dar explicações a crianças no meu bairro é **dinheiro fácil**.

Selling lemonade at the festival was money for jam.

Vender limonada no festival foi **dinheiro fácil**.

For Mark, fixing computers is money for jam.

Para o Mark, arranjar computadores é **dinheiro fácil**.

Wow, this job is absolute money for jam—I can’t believe how easy it is!

Uau, este trabalho é **dinheiro fácil**—nem acredito como é fácil!

They’re paying me to watch dogs all afternoon—it’s money for jam.

Pagam-me para tomar conta de cães a tarde toda—é **dinheiro fácil**.

If you know what you’re doing, filling out those surveys is money for jam.

Se souberes o que fazes, preencher aqueles questionários é **dinheiro fácil**.