"minding my own business" 的Chinese (Traditional)翻译
管我自己的事不管閒事
释义
如果你在管你自己的事,就是指你專注於自己的生活,不干涉別人的事情。
用法说明(Chinese (Traditional))
這個短語是口語,常用來表達自己沒幹擾別人,有時帶有防禦意味。常見用法如'我只是在管我自己的事',也可建議別人'管好你自己的事'。
例句
I was just minding my own business when he called me.
我只是在**管我自己的事**,他就打電話給我了。
She prefers minding her own business at work.
她喜歡在工作中**管好自己的事**。
Children should practice minding their own business sometimes.
孩子們有時應該學會**不管閒事**。
I was minding my own business when I saw the accident happen.
我正在**做自己的事**,突然看到事故發生了。
You should really try minding your own business more often.
你真的應該多**管好你自己的事**。
Don’t worry about them — I was just minding my own business.
別擔心他們——我只是在**管我自己的事**。