"middle of the road" 的Korean翻译
중도적인평범한
释义
극단적이지 않고 중간 또는 평범한 생각, 의견, 사물을 나타냅니다. 주로 정치, 음악, 무난한 선택을 말할 때 사용합니다.
用法说明(Korean)
보통 비공식적, 중립적인 의미로 쓰입니다. 정치의 '중도 정책'이나 음악에서 '평범한 팝'에 자주 사용. 무난하거나 독창성이 적다는 비판 의미도 될 수 있습니다.
例句
Her political views are middle of the road.
그녀의 정치적 관점은 매우 **중도적**이다.
This movie is very middle of the road—not exciting, not boring.
이 영화는 아주 **평범해**—흥미롭지도 않고 지루하지도 않다.
He prefers middle of the road music.
그는 **평범한** 음악을 선호한다.
Her ideas are pretty middle of the road, nothing too wild or risky.
그녀의 아이디어는 꽤 **중도적**이라서 특별히 대담하거나 위험하지 않다.
That band used to be edgy, but now they're totally middle of the road.
그 밴드는 예전엔 과감했지만, 이제는 완전히 **평범해졌다**.
He usually goes for middle of the road solutions to avoid conflict.
그는 주로 갈등을 피하기 위해 **중도적인** 해결책을 선택한다.