"may i take your order" 的Russian翻译
释义
Официанты так вежливо спрашивают, когда готовы записать, что вы хотите поесть или выпить.
用法说明(Russian)
Фраза используется только персоналом заведений. Очень вежливо, стандартно. Существуют варианты: 'Вы готовы заказать?', 'Принять заказ?'.
例句
The waiter said, 'May I take your order?' when we sat down.
Официант сказал: '**Могу я принять ваш заказ?**', когда мы сели.
May I take your order now, or do you need more time?
**Могу я принять ваш заказ?**, или вам нужно больше времени?
When you are ready, just say 'May I take your order,' and I'll tell you what I want.
Когда вы будете готовы, просто скажите '**Могу я принять ваш заказ?**', и я скажу, что хочу.
A smiling server approached and asked, 'May I take your order?'
Улыбающийся официант подошёл и спросил: '**Могу я принять ваш заказ?**'
You'll probably hear 'May I take your order?' as soon as you sit at a restaurant in the US.
Вы, вероятно, услышите '**Могу я принять ваш заказ?**', как только сядете в ресторане в США.
Right after handing us the menus, she said, 'May I take your order?' in a friendly tone.
Сразу после того, как она принесла нам меню, она дружелюбно сказала: '**Могу я принять ваш заказ?**'