"matter of course" 的Japanese翻译
当たり前のこと当然のこと
释义
誰もが当然だと思って疑わないことや、ごく普通に行われていること。習慣や慣例の一部となっているもの。
用法说明(Japanese)
主に書き言葉やフォーマルな場で使われ、特別なことではなく日常的、当然なことを強調する時に用いる。一度きりのことや珍しいことには使わない。
例句
Wearing uniforms is a matter of course at this school.
この学校では制服を着るのは**当たり前のこと**です。
In many places, recycling is a matter of course now.
今では多くの場所でリサイクルは**当たり前のこと**になっている。
Apologizing after being late is a matter of course.
遅刻した後に謝るのは**当たり前のこと**です。
For her, helping others is just a matter of course.
彼女にとって人を助けるのは**当たり前のこと**だ。
We treat safety at work as a matter of course rather than something special.
職場での安全は特別なことではなく、**当たり前のこと**として扱っています。
He takes honesty as a matter of course, so he never even thinks about lying.
彼にとって正直でいることは**当たり前のこと**なので、嘘をつくことを考えもしない。