输入任意单词!

"mask off" 的Chinese (Traditional)翻译

摘下面具露出真面目

释义

揭示你真實的感受或身份,尤其在隱藏一段時間後。也可以指誠實表現或不再假裝。

用法说明(Chinese (Traditional))

非正式,多用於描述某人不再偽裝,表現出真實的自己。多為比喻用法,常見於口語和流行文化。

例句

He always pretended to be kind, but yesterday he mask off and showed his real attitude.

他平時總是裝作友善,但昨天他**摘下面具**,露出了真面目。

During the meeting, the manager finally mask off and spoke honestly.

會議中,經理終於**摘下面具**,坦率地發言。

Sometimes, it takes courage to mask off in front of others.

有時,在別人面前**摘下面具**需要勇氣。

After months of acting friendly, she finally just went mask off and told us what she really thought.

演了幾個月的友善後,她終於**摘下面具**,說出真正的想法。

That interview was wild—he totally mask off about his past mistakes.

那場訪談很驚人——他完全**摘下面具**談及過去的錯誤。

People respect you more when you mask off and just say what you mean.

你**摘下面具**直接说时,更容易受到他人的尊敬。