"man of few words" 的Japanese翻译
無口な男性口数が少ない男性
释义
めったに話さず、本当に必要な時だけ話す男性のこと。言葉より行動を重視する人を表します。
用法说明(Japanese)
少しフォーマルな表現で、尊敬や好意のニュアンスを持つことが多いです。「無口な女性」という意味でも使えます。静かだが、無愛想ではないことを強調します。
例句
My father is a man of few words.
私の父は**無口な男性**です。
John is a man of few words, but people listen when he speaks.
ジョンは**無口な男性**ですが、話すときは皆が耳を傾けます。
He is a man of few words and never talks much at meetings.
彼は**無口な男性**で、会議でもほとんど話さない。
Don't expect a long speech—he's a man of few words.
長いスピーチは期待しないで—彼は**無口な男性**だから。
You can trust him; he's a man of few words and many actions.
彼を信頼していいよ。彼は**無口な男性**で、行動力があるから。
As always, the CEO was a man of few words and left early.
いつものように、CEOは**無口な男性**で早めに退席した。