"make off with" 的Russian翻译
释义
Что-то украсть и быстро скрыться, чтобы не попасться.
用法说明(Russian)
Не употребляется для честных действий; только когда говорят о преступлении и побеге с украденным. Применяется в неформальной речи и криминальных новостях.
例句
The thief made off with my phone.
Вор **утащил** мой телефон.
Someone tried to make off with the bicycle last night.
Кто-то пытался **утащить** велосипед прошлой ночью.
They made off with all the money from the box.
Они **утащили** все деньги из коробки.
By the time the police arrived, the robbers had made off with the jewels.
К тому времени, как приехала полиция, грабители уже **скрылись с украденными** драгоценностями.
Kids, don’t leave your bags alone—someone might make off with them.
Дети, не оставляйте сумки без присмотра — кто-то может **утащить** их.
He tried to make off with her purse in the crowded market, but someone saw him.
Он пытался **утащить** её сумку на переполненном рынке, но кто-то это заметил.