"luck of the draw" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Esta expressão significa que algo acontece por acaso, não por escolha ou habilidade, sendo decidido aleatoriamente ou pela sorte.
用法说明(Portuguese (BR))
Expressão informal; usada quando algo depende do acaso. Muito comum em situações como sorteios, concursos, processos seletivos. Não é igual a 'boa sorte' ou 'má sorte'.
例句
Who gets the top bunk is just the luck of the draw.
Quem fica com a cama de cima é apenas **obra do acaso**.
It's just the luck of the draw who gets picked first.
É só **sorte** quem é escolhido primeiro.
Getting a window seat on the plane was luck of the draw.
Conseguir o assento na janela foi **obra do acaso**.
Don’t feel bad, losing was just the luck of the draw.
Não fique chateado, perder foi só **sorte**.
Sometimes you get lucky, sometimes you don’t—it’s the luck of the draw.
Às vezes você tem sorte, às vezes não—é **sorte** mesmo.
We didn’t plan on being on the same team—it was pure luck of the draw.
Não planejamos ficar no mesmo time—foi pura **obra do acaso**.