"look on the bright side of it" 的Russian翻译
释义
Сосредоточиться на положительных сторонах трудной или неприятной ситуации вместо отрицательных.
用法说明(Russian)
Это неформальное ободряющее выражение; часто используется, чтобы поддержать человека или предложить посмотреть на ситуацию оптимистично. Можно укоротить до 'посмотреть на светлую сторону'.
例句
Try to look on the bright side of it—you'll have more free time now.
Попробуй **посмотреть на это с положительной стороны** — теперь у тебя будет больше свободного времени.
Even though it rained on our trip, let's look on the bright side of it.
Хотя в поездке пошёл дождь, давай **посмотрим на это с положительной стороны**.
If you look on the bright side of it, you learned something new.
Если ты **посмотришь на это с положительной стороны**, ты чему-то новому научился.
Lost your job? Look on the bright side of it—it's a fresh start.
Потерял работу? **Посмотри на это с положительной стороны** — это новый старт.
I know you failed the test, but try to look on the bright side of it. Now you know what to study next time.
Я знаю, ты провалил тест, но попробуй **посмотреть на это с положительной стороны**. Теперь ты знаешь, что учить в следующий раз.
When plans fall apart, my dad always says, 'Look on the bright side of it.'
Когда все рушится, мой папа всегда говорит: '**Посмотри на это с положительной стороны**.'