"lone ranger" 的Russian翻译
释义
Человек, который предпочитает работать или действовать самостоятельно, без помощи других. Также обозначает независимого, самодостаточного человека.
用法说明(Russian)
Это неформальное выражение, иногда может быть как положительной (самостоятельность), так и отрицательной окраски (не идет на контакт). В бизнесе часто говорят: 'He's a bit of a lone ranger on projects.'
例句
He prefers to be a lone ranger at work.
Он предпочитает быть **одиноким волком** на работе.
She is a lone ranger and solves problems by herself.
Она — **одиночка** и решает проблемы самостоятельно.
As a lone ranger, he rarely asks for help.
Как **одинокий волк**, он редко просит о помощи.
Don't be such a lone ranger—sometimes teamwork is better.
Не будь таким **одиноким волком** — иногда командная работа лучше.
He tackled the whole project as a lone ranger and finished ahead of schedule.
Он справился со всем проектом как **одинокий волк** и завершил его раньше срока.
Honestly, being a lone ranger can leave you feeling isolated after a while.
Честно говоря, быть **одиноким волком** со временем может оставить чувство одиночества.