"limeys" 的Korean翻译
释义
영국 사람들(특히 선원들)을 가리키는 오래된 속어 혹은 가벼운 비하 표현. 영국 선원들이 괴혈병 예방을 위해 라임을 먹었던 데서 유래함.
用法说明(Korean)
'라이미스'는 요즘 거의 쓰이지 않으며, 다소 모욕적으로 들릴 수 있습니다. 주로 미국 영어 또는 오래된 문학, 농담에서 사용되니 공식적이거나 중립적인 자리에서는 삼가세요.
例句
Some Americans used to call British sailors limeys.
일부 미국인들은 예전에 영국 선원들을 **라이미스**라고 불렀다.
They called the team from England the limeys in jest.
영국 팀을 농담 삼아 **라이미스**라고 불렀다.
The word limeys comes from British sailors eating limes.
"**라이미스**"라는 단어는 영국 선원들이 라임을 먹었던 데서 유래했다.
Back in the old days, people would tease British tourists by calling them limeys.
예전에는 사람들은 영국 관광객들을 놀리며 **라이미스**라고 부르기도 했다.
I've only ever heard my grandfather use the word limeys, and usually when telling war stories.
나는 할아버지가 전쟁 이야기를 할 때만 **라이미스**라는 말을 들어봤다.
Be careful—calling someone limeys these days might not go over so well.
조심해—요즘 누군가에게 **라이미스**라고 부르면 불쾌하게 여길 수 있어.