"let your hair down" 的Chinese (Traditional)翻译
放鬆放開自己
释义
放鬆下來,表現得更隨意、更自由,尤其是在忙碌或緊張之後。
用法说明(Chinese (Traditional))
非正式用語;通常用來鼓勵別人放輕鬆、享受生活,特別是在聚會或休閒時光裡。不是字面意義的「把頭髮放下來」,是比喻說法。
例句
It's time to let your hair down and have some fun.
是時候**放鬆**一下,好好享受了。
After the exams, students just want to let their hair down.
考試結束後,學生們只想**放開自己**。
You work too much—try to let your hair down this weekend.
你工作太多了——這個週末試著**放鬆一下**。
Come on, no one’s watching—just let your hair down!
來吧,沒有人看著你——**放開自己**吧!
Tonight we can finally let our hair down and forget about work.
今晚我們終於可以**放鬆自己**,忘掉工作了。
Let’s throw a party and really let our hair down for once.
我們辦個派對,真正地**放鬆一下**吧。