"let that sink in" 的Hindi翻译
释义
इस अभिव्यक्ति का मतलब है कि किसी हैरान कर देने वाली या अहम बात को सोच-समझकर पूरी तरह से अपनाने के लिए समय दें।
用法说明(Hindi)
यह अभिव्यक्ति अनौपचारिक है और तब कही जाती है जब कोई चौंका देने वाली बात बताई जाती है। आम बातों के लिए नहीं, बल्कि असर लाने के लिए इस्तेमाल होती है। कभी-कभी खुद को या दूसरों को संबोधित किया जाता है।
例句
The Earth travels around the Sun at 30 kilometers per second. Let that sink in.
पृथ्वी सूर्य के चारों ओर प्रति सेकंड 30 किलोमीटर घूमती है। **इस पर ध्यान दो।**
Your smartphone is more powerful than the computers used for the first moon landing. Let that sink in.
आपका स्मार्टफोन चाँद पर पहली बार जाने के लिए इस्तेमाल हुए कंप्यूटर से भी ज्यादा ताकतवर है। **इसे अच्छे से समझो।**
You only have one life. Let that sink in.
आपकी सिर्फ एक ही ज़िंदगी है। **इस पर ध्यान दो।**
He got promoted three times in one year. Just let that sink in for a second.
उसे एक साल में तीन बार प्रमोशन मिला। बस, एक पल **सोचो, समझो**।
I'm debt free after ten years. Let that sink in.
दस साल बाद मैं अब कर्ज़मुक्त हूँ। **इस पर ध्यान दो।**
You’re getting paid to do what you love—let that sink in.
आपको वही काम करने के पैसे मिल रहे हैं जो आप पसंद करते हैं—**इसे अच्छे से समझो**।