输入任意单词!

"leave it to" 的Portuguese (PT)翻译

deixa isso paradeixa que (alguém) faça

释义

Deixar que outra pessoa trate ou seja responsável por algo, confiando que ela tomará conta.

用法说明(Portuguese (PT))

Expressão informal, usada em frases como 'deixa isso para mim' ou 'deixa que ele faça', indicando confiança na pessoa. Não confundir com 'deixa isso' (no sentido de não tocar).

例句

Leave it to me, I'll fix the problem.

**Deixa isso para** mim, eu trato do problema.

You can leave it to Sarah to organize the party.

Podes **deixar isto para** a Sarah organizar a festa.

I don't know what to do, so I'll just leave it to the experts.

Não sei o que fazer, por isso vou **deixar isto para** os especialistas.

She was stressed, so I said, 'Leave it to me, I'll handle everything.'

Ela estava stressada, então disse: '**Deixa comigo**, eu trato de tudo.'

If you need anything, just leave it to Tom—he's great with that kind of stuff.

Se precisares de alguma coisa, só **deixa isso para** o Tom—ele é ótimo nessas coisas.

Whenever there's a tough job, people always leave it to Jane.

Sempre que há um trabalho difícil, toda a gente **deixa isso para** a Jane.