"lay the blame on" 的Hindi翻译
释义
किसी गलती या समस्या के लिए किसी व्यक्ति या चीज़ को जिम्मेदार ठहराना। अक्सर उपयोग होता है जब आप यह दिखाना चाहते हैं कि दोष किसका है।
用法说明(Hindi)
यह अभिव्यक्ति अर्ध-औपचारिक है; ज़िम्मेदारी या विवाद के बारे में बातचीत में प्रयुक्त। अक्सर किसी व्यक्ति या चीज़ के नाम के बाद आता है। 'blame', 'put the blame on' के समान। कई बार अनुचित आरोप पर आलोचना के लिए होता है।
例句
They always lay the blame on others when things go wrong.
जब कुछ गलत होता है, वे हमेशा **दोष दूसरों पर डालते हैं**।
Don’t lay the blame on me for the mistake.
उस गलती के लिए **मुझ पर दोष मत डालो**।
The manager tried to lay the blame on the new employee.
मैनेजर ने **नए कर्मचारी पर दोष डालने** की कोशिश की।
People are quick to lay the blame on technology when things don’t work out.
लोग तकनीक पर जल्दी से **दोष डाल देते हैं** जब चीजें सही नहीं होतीं।
Instead of fixing the issue, he just tries to lay the blame on someone else.
समस्या को ठीक करने के बजाय, वह बस **किसी और पर दोष डालने** की कोशिश करता है।
It’s unfair to lay the blame on the whole team for one mistake.
सिर्फ एक गलती के लिए पूरी टीम पर **दोष डालना** अन्यायपूर्ण है।