输入任意单词!

"lay of the land" 的Chinese (Traditional)翻译

基本情況全貌

释义

指某地、主題或情況的整體狀況、特徵或結構。通常用來表示瞭解事物的佈局或局勢。

用法说明(Chinese (Traditional))

這是個慣用語,多用於剛進入新環境或新情況時,常見於口語和商務場合。不是指實際地形,而是指結構或整體狀況。英式英語有時寫作 'lie of the land'。

例句

Let me get the lay of the land before making any decisions.

在做決定前,讓我先了解一下**基本情況**。

She walked around to see the lay of the land at her new job.

她四處走走,看看新工作的**全貌**。

It's important to know the lay of the land before you start negotiating.

在談判前瞭解**基本情況**很重要。

Give me a week to figure out the lay of the land here.

給我一週時間熟悉一下這裡的**情況**。

He likes to observe quietly and get the lay of the land before jumping in.

他喜歡靜靜觀察,先了解**全貌**再參與。

Once you know the lay of the land, everything starts to make sense.

一旦瞭解了**基本情況**,一切就變得清楚了。