"laugh out of court" 的Japanese翻译
一笑に付す馬鹿にして退ける
释义
ある考えや提案があまりにも馬鹿げているとして、公然と笑われて取り合ってもらえないこと。愚かな意見や案に使われる。
用法说明(Japanese)
主にフォーマルまたは文語的表現。実際の法廷이나裁判과는関係なく、比喩的に使われる。明らかに馬鹿げている考えなどに使う。
例句
My idea for a flying car was laughed out of court by my classmates.
私の空飛ぶ車のアイデアはクラスメートに**一笑に付された**。
The new law was laughed out of court and never passed.
新しい法律は**一笑に付されて**成立しなかった。
His strange invention was laughed out of court at the science fair.
彼の奇妙な発明は科学フェアで**一笑に付された**。
When he suggested raising the salary by 300%, he was laughed out of court.
彼が給料を300%上げようと言ったとき、彼は**一笑に付された**。
Any idea that sounds impossible will probably just be laughed out of court.
不可能に思えるアイデアはたいてい**一笑に付される**だけだろう。
The proposal was so unrealistic that it was immediately laughed out of court by everyone in the room.
その提案はあまりにも非現実的だったので、部屋にいる全員にすぐ**一笑に付された**。