"labour the point" 的Bengali翻译
释义
কিছু বিষয় এমনভাবে বারবার বলা বা অতিরিক্ত ব্যাখ্যা করা, যাতে সবাই বুঝে গেলেও আবারো বোঝানোর চেষ্টা করা হয়।
用法说明(Bengali)
মূলত ব্রিটিশ ইংরেজিতে ব্যবহৃত হয়; আনুষ্ঠানিক ও পেশাগত পরিবেশে বেশি শোনা যায়। "I don't want to labour the point" বললে বোঝানো হয়, কথা আর না বাড়ানোই ভালো।
例句
I don't want to labour the point, but we must finish on time.
আমি **একই কথা বারবার বলতে** চাই না, কিন্তু আমাদের অবশ্যই সময়মতো শেষ করতে হবে।
He kept labouring the point even after everyone understood.
সবাই বুঝে যাওয়ার পরও সে **একই কথা বারবার বলতে** থাকল।
Please don't labour the point—we get it.
**কথা বাড়িও না**—আমরা বুঝে গেছি।
She tends to labour the point during meetings, so things take longer than necessary.
সে মিটিংয়ে **একই কথা বারবার বলে**, ফলে কাজ শেষ হতে দেরি হয়।
Let’s not labour the point—everyone knows what to do.
চলো, **কথা বাড়াই না**—সবাই-ই জানে কী করতে হবে।
I know I’m labouring the point, but this is really important.
আমি জানি আমি **একই কথা বারবার বলছি**, তবে এটা সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ।