"kill me" 的Japanese翻译
死にたい(冗談で)やってられない
释义
この表現は、強い恥ずかしさや苛立ち、驚きを冗談や大げさに表現する時に使います。本当に死にたいという意味ではありません。
用法说明(Japanese)
友達同士の会話やSNSなどカジュアルな場面で使い、『死にたい』は本当に深刻な意味ではないことに注意。正式な場面や繊細な話題では避けてください。
例句
That was so embarrassing, kill me.
あれは本当に恥ずかしかった、**死にたい**。
If I have to listen to that song again, kill me.
あの曲をまた聞くなら、**死にたい**。
I spilled coffee on my shirt before the meeting—kill me.
会議前にシャツにコーヒーこぼした—**死にたい**。
His dance moves were so bad I could only laugh and say, 'kill me.'
彼のダンスがあまりにひどくて、私は笑って「**死にたい**」と言うしかなかった。
This workload is going to kill me—I can’t take it anymore!
この仕事量は私を**殺しそう**—もう限界!
When my phone died during an important call, I just sighed, 'kill me.'
大事な電話中に携帯が切れてしまって、ため息をついて「**死にたい**」と呟いた。