输入任意单词!

"kick the can down the road" 的Russian翻译

откладывать решениеизбегать решения проблемы

释义

Проблему или принятие решения откладывают на потом, надеясь заняться этим позже.

用法说明(Russian)

Часто используется неформально по отношению к политикам, руководителям или компаниям; подразумевается уклонение от решения сложных задач.

例句

The government decided to kick the can down the road instead of fixing the issue now.

Вместо того чтобы сейчас решить проблему, правительство решило снова её **откладывать на потом**.

We can't just kick the can down the road every time there's a problem.

Мы не можем каждый раз просто **откладывать решение проблемы**.

If you kick the can down the road now, the problem will just get worse.

Если вы сейчас **отложите решение проблемы**, то она только усугубится.

Managers can't keep kicking the can down the road; clients want answers now.

Менеджеры не могут продолжать **откладывать решение**, клиентам нужны ответы сейчас.

We ended up just kicking the can down the road during the meeting. Nothing actually changed.

На собрании мы опять просто **перенесли решение проблемы на потом**. Ничего не изменилось.

This company has a habit of kicking the can down the road instead of facing tough choices.

Эта компания постоянно **откладывает решение проблем** вместо того чтобы принимать трудные решения.