"keep a tight rein on" 的Japanese翻译
厳しく管理する
释义
物事や人を非常に厳しく管理し、自由にさせないようにすること。
用法说明(Japanese)
ビジネスやニュースなどでよく使われるフォーマルな表現。資金や人、プロセスなどへの厳しいコントロールに関する文脈で使う。日常会話ではあまり一般的でない。
例句
The manager keeps a tight rein on the budget.
マネージャーは予算を**厳しく管理している**。
Parents sometimes keep a tight rein on their children.
親は時々子供を**厳しく管理する**ことがある。
The school keeps a tight rein on student behavior.
学校は生徒の行動を**厳しく管理している**。
After last year’s problems, the company is keeping a tight rein on expenses this quarter.
昨年の問題の後、会社は今四半期の経費を**厳しく管理している**。
She likes to keep a tight rein on her schedule so nothing gets missed.
彼女は予定を**厳しく管理する**のが好きで、何も抜けないようにしている。
If you keep a tight rein on everything, people might feel you don’t trust them.
すべてを**厳しく管理している**と、人に信用されていないと感じさせるかもしれない。