"keep a firm grip on" 的Portuguese (BR)翻译
释义
Segurar algo com firmeza na mão ou manter controle forte sobre uma situação, pessoa ou sentimento.
用法说明(Portuguese (BR))
Utilizada no sentido literal (segurar com a mão) e figurado (controlar algo). Aparece tanto em conversas informais quanto em contextos formais. Frequentemente utilizada com 'poder', 'situação' ou 'emoções'.
例句
Please keep a firm grip on the handle when you pick up the box.
Por favor, **segure firme** a alça ao pegar a caixa.
When you climb, always keep a firm grip on the rope.
Ao escalar, sempre **segure firme** na corda.
She tried to keep a firm grip on her emotions during the interview.
Ela tentou **manter o controle firme** das emoções durante a entrevista.
I had to keep a firm grip on my bag in the crowded bus.
Tive que **segurar firme** minha bolsa no ônibus lotado.
The new manager wants to keep a firm grip on all decisions in the office.
O novo gerente quer **manter controle firme sobre** todas as decisões do escritório.
He struggles to keep a firm grip on his finances each month.
Ele luta para **manter controle firme sobre** as finanças todo mês.