"just passing through" 的Japanese翻译
ちょっと通り過ぎるだけです
释义
その場所に長くいるつもりはなく、一時的に通り過ぎることや短時間だけ立ち寄ることを表します。
用法说明(Japanese)
店員や警備員、ホストなどに「すぐ 떠날 것임」を 전할 때よく 사용합니다。長期滞在や観光에는 사용하지 않습니다。
例句
I'm just passing through this town on my way to the city.
都市に行く途中、この町に**ちょっと通り過ぎるだけです**。
We are just passing through, not staying overnight.
私たちは**ちょっと通り過ぎるだけ**で、泊まりません。
Sorry, we're just passing through and can’t stop for long.
すみません、私たちは**ちょっと通り過ぎるだけ**なので長くいられません。
If anyone asks, tell them I’m just passing through.
誰かに聞かれたら、私は**ちょっと通り過ぎるだけ**だと言ってください。
I’m not from here, just passing through for work.
私はここの者ではなく、仕事で**ちょっと通り過ぎるだけです**。
Don’t mind me, I’m just passing through.
お気になさらずに、私は**ちょっと通り過ぎるだけです**。