"jing" 的Bengali翻译
释义
এটি বিস্ময় বা গুরুত্ব বোঝাতে ব্যবহৃত স্কটিশ ইংরেজি এক্সক্লেমেশন, সাধারণত নরম শপথ হিসেবে বলা হয়। কথাটির ব্যবহার মূলত স্কটল্যান্ডে দেখা যায়।
用法说明(Bengali)
এই শব্দটি শুধু স্কটল্যান্ডে প্রচলিত; অন্য কোথাও খুবই বিরল। "হায় রে," "তোবা" প্রায় একইরকম অনুভূতি প্রকাশ করে। যেকোনো প্রসঙ্গে নিরাপদ।
例句
Jing, that was a close call!
**হায় রে**, অল্পের জন্য বড় বিপদ থেকে বেঁচে গেলাম!
Jing, I can't believe how cold it is today.
**হায় রে**, আজকে কী ভয়ংকর ঠান্ডা!
Jing, look at the size of that cake!
**হায় রে**, ঐ কেকটার সাইজ দেখো!
Jing, I haven't seen you in years — how've you been?
**তোবা**, কত বছর পরে তোমায় দেখছি — কেমন আছো?
Jing, that's the third time this week the bus has been late.
**হায় রে**, এই সপ্তাহে তৃতীয়বার বাস দেরি করল।
Jing, you gave me a fright there — I didn't hear you come in.
**তোবা**, আমাকে কেমন ভয় পাইয়ে দিলে — তোমাকে ঢুকতে শুনতেই পাইনি।