输入任意单词!

"jewel in the crown" 的Hindi翻译

ताज में नगीना

释义

किसी समूह, संग्रह या संगठन का सबसे अच्छा, सबसे महत्वपूर्ण या सबसे मूल्यवान हिस्सा।

用法说明(Hindi)

यह एक मुहावरा है, जो औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त होता है। आमतौर पर इसका उपयोग सबसे खास या महत्वपूर्ण चीज के लिए होता है। ऐतिहासिक रूप से उपनिवेश के लिए भी प्रयोग हुआ है, अब हर क्षेत्र में चलता है।

例句

The new museum is the jewel in the crown of our city.

नया संग्रहालय हमारे शहर की **ताज में नगीना** है।

This painting is the jewel in the crown of her collection.

यह पेंटिंग उसकी संग्रह की **ताज में नगीना** है।

The university's science department is the jewel in the crown.

विश्वविद्यालय का विज्ञान विभाग **ताज में नगीना** है।

Everyone agreed the annual festival was the real jewel in the crown for tourism.

सबका मानना था कि वार्षिक उत्सव पर्यटन के लिए असली **ताज में नगीना** है।

The new product turned out to be the jewel in the crown of their entire range.

नया उत्पाद उनकी पूरी रेंज का **ताज में नगीना** बन गया।

For the company, their flagship store in Paris is the jewel in the crown.

कंपनी के लिए, पेरिस में उनका फ्लैगशिप स्टोर **ताज में नगीना** है।