"iron fist" 的Arabic翻译
释义
عبارة "قبضة من حديد" تصف السيطرة أو القيادة الشديدة والقاسية التي لا تتسم بالرحمة أو الليونة.
用法说明(Arabic)
تستخدم بشكل نقدي أو لوصف القادة الاستبداديين. العبارات الشائعة: "يحكم بقبضة من حديد". يُستخدم مجازياً فقط، وليس المعنى الحرفي.
例句
The king ruled with an iron fist.
حكم الملك ب**قبضة من حديد**.
The boss manages his team with an iron fist.
المدير يدير فريقه ب**قبضة من حديد**.
Some countries are ruled by an iron fist.
بعض الدول تُحكم ب**قبضة من حديد**.
She's tough—she runs the department with an iron fist and doesn't tolerate mistakes.
هي صارمة—تدير القسم ب**قبضة من حديد** ولا تتسامح مع الأخطاء.
The dictator's iron fist made people afraid to speak freely.
**قبضة من حديد** الديكتاتور جعلت الناس يخافون من الكلام بحرية.
You can't just use an iron fist to solve every problem—sometimes you need compassion.
لا يمكنك حل كل مشكلة ب**قبضة من حديد**—أحياناً تحتاج إلى الرحمة.