"in the stretch" 的Spanish翻译
释义
Se utiliza para describir la parte final de una competencia, proyecto o proceso, cuando pronto se conocerá el resultado. Originalmente viene de las carreras de caballos, donde 'la recta final' es el último tramo de la pista.
用法说明(Spanish)
Suele usarse en deportes, trabajo o proyectos para hablar de los momentos o etapa finales. Equivale a 'down the stretch'. Es más común en inglés americano. Transmite una sensación de urgencia o presión.
例句
We are in the stretch of the school year now.
Ya estamos **en la recta final** del año escolar.
The team played their best in the stretch.
El equipo jugó su mejor partido **en la recta final**.
We need to work hard in the stretch to finish this project.
Debemos trabajar duro **en la recta final** para terminar este proyecto.
I'm exhausted; we're really in the stretch at work this week.
Estoy agotado; de verdad estamos **en la recta final** en el trabajo esta semana.
The runners gave everything they had in the stretch.
Los corredores lo dieron todo **en la recta final**.
If you stay focused in the stretch, you'll achieve your goal.
Si te mantienes enfocado **en la recta final**, lograrás tu objetivo.