"in the sack" 的Spanish翻译
释义
'In the sack' es una expresión informal que suele significar estar en la cama, especialmente para dormir o, más comúnmente, tener relaciones sexuales.
用法说明(Spanish)
Muy informal y a menudo se refiere a la actividad sexual, aunque puede significar solo dormir o estar en la cama. Principalmente en conversaciones informales o escritos coloquiales. Úsalo con cuidado; puede ser inapropiado en contextos formales.
例句
He is already in the sack because he was tired.
Él ya está **en la cama** porque estaba cansado.
Are you still in the sack? It's almost noon!
¿Todavía estás **en la cama**? ¡Ya es casi mediodía!
They spent the whole morning in the sack.
Pasaron toda la mañana **en la cama**.
Rumor has it he's amazing in the sack.
Se rumorea que es increíble **en la intimidad**.
I love a lazy Sunday just chilling in the sack.
Me encanta un domingo perezoso solo relajándome **en la cama**.
They seemed to get along well, both outside and in the sack.
Parecían llevarse bien, tanto fuera como **en la intimidad**.