输入任意单词!

"in the lap of luxury" 的Chinese (Traditional)翻译

極盡奢華

释义

生活環境極其舒適奢華,被豐富的財富和豪華包圍。

用法说明(Chinese (Traditional))

這是一個帶有正式語氣的成語,用於強調極度的富裕與舒適,不用於普通舒適。常與“生活”、“成長”等詞連用。

例句

After winning the lottery, he lived in the lap of luxury.

中獎後,他過上了**極盡奢華**的生活。

They grew up in the lap of luxury, never needing anything.

他們從小**極盡奢華**,什麼都不缺。

She always dreamed of living in the lap of luxury.

她一直夢想著**極盡奢華**的生活。

A week at that five-star resort felt like being in the lap of luxury.

在那家五星級渡假村住一週,感覺就像**極盡奢華**。

He isn't used to living in the lap of luxury—he prefers a simple life.

他不習慣**極盡奢華**的生活——他喜歡簡單的生活。

To her, a big house with a pool is really in the lap of luxury.

對她來說,帶泳池的大房子就是真正的**極盡奢華**。