"in plain english" 的Japanese翻译
わかりやすい言葉で平易な日本語で
释义
誰にでも分かりやすいシンプルな言葉や説明で伝えることです。
用法说明(Japanese)
「Explain in plain English」や「in plain English...」は難しい内容を分かりやすく説明したい時によく使います。カジュアルまたはビジネスの場面で使われ、公式な文書にはあまり向きません。
例句
Can you explain that in plain English?
それを**わかりやすい言葉で**説明してもらえますか?
Please write the instructions in plain English.
指示を**わかりやすい言葉で**書いてください。
She put the legal terms in plain English so everyone could understand.
彼女は法的用語を**わかりやすい言葉で**説明して、みんなが分かるようにした。
Let me put it in plain English: you need to pay your bill by Friday.
**わかりやすい言葉で**言うと、金曜日までに支払いが必要です。
This report is full of jargon—could someone summarize it in plain English?
このレポートは専門用語だらけです—誰か**わかりやすい言葉で**まとめてくれませんか?
Just give it to me in plain English—no fancy talk needed.
余計な言い回しはいらないので、**わかりやすい言葉で**教えてください。