"in hot water" 的Arabic翻译
释义
إذا كان شخص ما "في ورطة"، فهذا يعني أنه يواجه مشاكل أو صعوبات، غالباً نتيجة ارتكاب خطأ.
用法说明(Arabic)
تعبير غير رسمي، غالباً يُستخدم مع فعل 'يكون': 'هو في ورطة.' يشير غالباً إلى مشاكل اجتماعية أو في العمل أو المدرسة، وليس إلى خطر جسدي.
例句
Tom is in hot water because he forgot his homework again.
توم **في ورطة** لأنه نسي واجبه المنزلي مرة أخرى.
If you lie to your parents, you'll be in hot water.
إذا كذبت على والديك، ستصبح **في ورطة**.
She got in hot water for being late to work.
هي أصبحت **في ورطة** بسبب تأخرها عن العمل.
My brother always finds himself in hot water for talking back to teachers.
أخي دائماً **في ورطة** لأنه يرد على المعلمين.
After that prank, we're all in hot water with the principal.
بعد تلك المقلب، نحن جميعاً **في ورطة** مع المدير.
Jake's in hot water again—this time for missing the meeting.
جيك **في ورطة** مرة أخرى، هذه المرة بسبب تغيبه عن الاجتماع.