输入任意单词!

"in consideration of" 的Japanese翻译

〜を考慮して〜を鑑みて

释义

特定の理由や状況を考慮して、何かを行うことを示す非常にフォーマルな表現です。

用法说明(Japanese)

非常にフォーマルな表現で、法的・ビジネス文書などで使われます。「in consideration of your efforts」のように名詞や節と一緒に使います。日常会話では「because of」や「due to」が自然です。

例句

The company increased his pay in consideration of his long service.

会社は彼の長年の勤務**を考慮して**給与を増額しました。

He was released early in consideration of good behavior.

良い行い**を鑑みて**彼は早期に釈放されました。

The contract was signed in consideration of the payment received.

受け取った支払い**を考慮して**契約が締結されました。

In consideration of our tight deadline, let's prioritize the urgent tasks first.

**締め切りが厳しいことを考慮して**、優先して急ぎのタスクから片付けましょう。

Many employees work from home in consideration of health and safety concerns.

健康と安全の懸念**を考慮して**多くの社員が在宅勤務をしています。

The judge reduced the fine in consideration of the driver's honest explanation.

運転手の正直な説明**を考慮して**裁判官は罰金を減額しました。