"in a vicious circle" 的Spanish翻译
释义
Se usa cuando un problema causa otra cosa que empeora el problema original, creando un ciclo negativo sin fin.
用法说明(Spanish)
Se usa en contextos formales o neutrales al hablar de problemas recurrentes. Es común ver 'atrapado en un círculo vicioso' o 'romper el círculo vicioso'. No confundir con 'círculo virtuoso' (ciclo positivo).
例句
Many people get in a vicious circle of stress and insomnia.
Muchas personas entran **en un círculo vicioso** de estrés e insomnio.
If you spend too much, you can end up in a vicious circle of debt.
Si gastas demasiado, puedes terminar **en un círculo vicioso** de deudas.
Trying to fix errors quickly can put you in a vicious circle of more mistakes.
Tratar de corregir errores rápido puede ponerte **en un círculo vicioso** de más equivocaciones.
She's caught in a vicious circle of fighting with her family and feeling lonely.
Ella está atrapada **en un círculo vicioso** de peleas con su familia y sentirse sola.
I was finally able to break free after years in a vicious circle of bad habits.
Por fin pude salir después de años **en un círculo vicioso** de malos hábitos.
Without help, communities can stay in a vicious circle of poverty for generations.
Sin ayuda, las comunidades pueden permanecer **en un círculo vicioso** de pobreza por generaciones.